Брак на неделю - Страница 11


К оглавлению

11

— Кажется, тебе повезло. При деньгах и при фигуре. Редкая удача. Ну и как она в постели? Небось ледышка?

Джулио сверкнул глазами и погрозил приятелю кулаком. — Видал?!

— Спокойно. Чего такой взвинченный? Только не говори, что втюрился в эту красотку!

— Ты знаешь, что я не смешиваю работу и удовольствие. — Джулио снял с плеча сумку с клюшками и передал ее Тони.

— Очень на это надеюсь. Потому что кредит доверия босса исчерпан. Твой долг зашкаливает за три тысячи баксов.

— Я же сказал, скоро отдам.

— Два дня, Джулио. У тебя осталось два дня.

— Почему именно два? — вызывающе спросил Джулио, скрестив на груди руки.

— Потому что так решил босс. Ему надоело пускать в клуб кого попало. Здесь отдыхают приличные люди.

— Передай своему боссу, что, как только я отдам ему долг, больше он меня здесь не увидит. Пусть потом рвет на себе волосы из-за потери клиента.

— Не обижайся, Джулио, но всем уже надоело слушать твои басни о скором погашении долга. Ты вечно таскаешь сюда своих подружек. Пора бы уже и раскошелиться. Я твой друг, но мне осточертело покрывать тебя.

— Обещаю, что в понедельник погашу долг, — сухо бросил Джулио и, развернувшись, пошел к парковке.

— Буду ждать с нетерпением! — крикнул ему вслед Тони.

— Какие-то проблемы? — поинтересовалась Бетти, заметив суровое выражение на лице вернувшегося Джулио.

— Не беспокойся.

— Если хочешь, я оплачу половину стоимости, — предложила она, интуитивно почувствовав, что перемена в настроении Джулио связана с деньгами.

— Не говори глупости, — пробурчал Джулио, но тут же, смягчившись, добавил: — Прости, но я итальянец и не сторонник феминизма. Может, у вас, в Штатах, и принято делить расходы пополам, но для меня это стало бы позором.

Бетти понимающе улыбнулась и больше не предлагала ему свою помощь. Она снова уступила водительское место Джулио. Как ни странно, Бетти находила удовольствие в том, чтобы чувствовать себя слабой рядом с таким харизматичным мужчиной, как Джулио.

— Давай немного покатаемся, — предложил он, заводя мотор. — Ты еще не умираешь от голода?

— Только от желания, — с лукавой улыбкой призналась Бетти.

Джулио усмехнулся и вдавил педаль газа в пол. Машина сорвалась с места и помчалась прочь от города. Через четверть часа Джулио притормозил и свернул с трассы на небольшую дорогу, нырявшую в густые заросли кустарника.

— Куда ты меня привез? — спросила Бетти, выглянув в окно, а затем в недоумении уставившись на спутника.

Джулио заглушил мотор, отстегнул ремень безопасности и навалился на Бетти. Она ощутила горячее прерывистое дыхание на своей шее. Боже, что он делает? — мелькнуло у нее голове. Что он делает… это… это божественно…

Ее немного смущало то, что их может кто-нибудь увидеть, но настойчивость и искусность Джулио лишали ее остатков здравомыслия. Впрочем, кому придет в голову гулять в такой глуши да еще и заглядывать в окна чужой машины?

Джулио покрывал легкими поцелуями ее шею, захватил губами мочку уха, требовательно провел влажным языком по завитку раковины. Бетти глубоко вздохнула, сдерживая стон наслаждения.

Внезапно он отстранился.

Бетти с досады прикусила губу. Черт бы его побрал! Сначала распалил, а теперь на попятную! Чего Джулио добивается?

Не переставая целовать Бетти, Джулио гладил горячими ладонями ее ноги, боролся с упрямой молнией на джинсах. Бетти закрыла глаза, попытавшись сполна насладиться вкусом страстных и жаждущих большего губ. Язык Джулио ворвался в ее рот, принеся с собой поток воздуха, затем пробежался по верхнему ряду зубов, столкнулся с ее языком, отступил назад…

Это блаженство могло продолжаться бесконечно. Бетти потеряла счет времени, паря на облаке неземного удовольствия. В следующее мгновение Джулио бесстыдно запустил руку в ширинку ее джинсов. Ладонь обожгла низ живота. Тихий стон сорвался с губ Бетти. Рука скользнула дальше, под тонкую ткань трусиков…

— Я хочу тебя! — выдохнула Бетти, прижимаясь к Джулио всем телом.

Она, забыв обо всем, ловила ртом его дыхание, мечтая лишь об одном — слиться с ним в едином порыве, утолить безумное желание, погасить животную страсть.

4

Воскресенье пролетело так же быстро и незаметно, как и суббота. Бетти купалась в любви Джулио, как маленькие дети плещутся в фонтанах. Она отринула все сомнения и страхи и отдалась удовольствию.

Бетти уже и забыла, когда в последний раз позволяла себе понежиться в постели до обеда. Джулио был настолько идеальным, что временами ей хотелось пощупать его, чтобы убедиться, что он создан из плоти и крови, как и остальные мужчины. К полудню он принес Бетти в постель завтрак, состоявший из горячего шоколада, свежих булочек с маслом и свежевыжатого апельсинового сока.

Пообедали они в одном из маленьких уютных ресторанчиков в центре города. Потом Джулио сослался на срочные дела и распрощался до следующего дня. Бетти была огорчена столь быстрым и внезапным завершением двухдневной сказки.

— Обещаю, что завтра утром позвоню тебе и пожелаю хорошего дня, — сказал Джулио после долгого прощального поцелуя.

— Я буду ждать, — прошептала с грустной улыбкой Бетти.

Когда она переступила порог своего дома, то еще больше поразилась его размерам и пустоте. За свое недолгое пребывание в ее жизни Джулио приучил ее к постоянному вниманию и веселью. Без него гостиная казалась мрачнее казематов, а большая круглая кровать издевательски усмехнулась вошедшей в комнату хозяйке. Зачем нужна роскошная спальня, если в ней нет мужчины? Да не абы какого, а Джулио!

11